(di Maciej Szostak - traduzione dalla lingua polacca di Jolanta Grębowiec Baffoni)
Sarebbe opportuno iniziare il presente intervento con la definizione della “crudeltà” o almeno...
(Anna Płońska - Traduzione dalla lingua polacca di Jolanta Grębowiec Baffoni)
La pratica della lotta contro i crimini economici. Un resoconto sulla Terza Conferenza Internazionale...
(di Marcello Pavone)
I recenti dati Cerved relativi alle imprese hanno messo in luce un vero e proprio bollettino di guerra.
In un Paese in recessione...
(di Sonia Cecchini)
Il ruolo dei Rappresentanti dei Lavoratori per la Sicurezza (RLS), che è venuto rafforzandosi con l’entrata in vigore del D.Lgs. 81/2008, non è semplice....
(di Maciej Szostak - Traduzione dalla lingua polacca a cura di Jolanta Grębowiec Baffoni)
“ (...) Sali quassù,
ti mostrerò le cose che devono accadere...
(di Daniele De Carolis)
Questo contributo ha la finalità di presentare ad un pubblico di non specialisti i Principi UNIDROIT quale strumento innovativo per la...
(di Pietro Pavone)
Le figure professionali che gravitano intorno alla moderna impresa sono numerose ed in costante aumento e gli impatti sul diritto penale d’impresa...
(di Sonia Cecchini)
Negli ultimi anni sono aumentati gli incidenti durante la preparazione e installazione di opere temporanee per spettacoli; un momento di gioia e...
(di Iwona Zieniewicz e Sylwia Skubisz-Ślusarczyk - traduzione dalla lingua polacca a cura di Jolanta Grebowiec Baffoni)
L’uomo può mentire, fingere, negare, il suo ritratto...